High Life
HIGH LIFE #12 Sep 2017 73 INDULGE 悦 榕 Spa 以整全疗法健康身心,为世人营造了心静轩。它 借鉴传承世代的亚洲传统疗法,打造出一个融合浪漫情 怀和异国风情的幽居遁世之所。甫入水疗中心,喷泉的潺潺水 声立即令感官得到安抚,一场静心之旅瞬间展开。沿着一座石 桥走去——四周环绕着微波粼粼的池塘,便是开阔的竹林庭 院,步道上的鹅卵石引领宾客踏上一段真正的神秘旅程。 接待区的天花板以叶片装点,天然翠竹沿走廊排开,通向 私人护疗室。护疗室设有室内花园,天花板上装有天窗,让竹 子沐浴在充足的自然光中。中心位置所营造的户外环境,让宾 客沉浸在大自然的辉煌与宁静中,唤醒感官,疗愈身心。 心静轩的经典护疗之一称作「皇家悦榕」,以皇家悦榕草 药包按摩为特色。它采用渗透于芝麻和葵花籽油中的草药包, 可防止肌肤细胞氧化,修复损伤。此护疗亦借助橘皮、生姜和 蜂蜜进行美体磨砂。最后再结合中式足部按摩,通过按压穴位 来达到疏经通络的功效,促进身心的深层放松。 T aking a holistic approach to physical and spiritual well- being, BanyanTree Spa is a sanctuary for the senses, drawing on centuries-old Asian traditions to create intimate retreats that blend romance with serenity. Upon entering the spa, the sound of water from the fountain immediately calms the senses and a journey to the world of tranquility begins. Along a floating stone bridge surrounded by a subtle reflective pond before the vast bamboo courtyard, natural stones on foot paths mark the commencement of a truly mystical adventure. From the leaf ceiling atop the reception area, a series of natural bamboo poles line up along the corridors leading to the treatment rooms, which showcase indoor gardens, high ceilings with skylights to allow natural sunlight for the nourishment of bamboo trees. At the center of the establishment is an outdoor setting for guests to recall the splendor and serenity of nature, awakening their senses to the healing sense of touch. One of the spa’s signature therapies is the Royal Banyan Package, featuring a herbal pouch massage with sesame and sunflower oil which can prevent skin cells from oxidation and repair damage. During the treatment, the therapist also uses orange peel, ginger andhoney to exfoliate andwarmup the body. Lastly, a Chinese foot massage works on acupressure points to release energy blocks, inducing a deep sense of relaxation.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=