High Life

PLAY 这部与马克思著作同名的《资本论》以 一种耐人寻味的幽默带领观众反观现代 生活。 Based on the famous book by Karl Marx, the play Das Kapital offers an intriguing and humorous look at modern day life. 第 二十九届澳门艺术节以“根源”为题,寓意“生活的 泉源”,从生活中探寻各种题材,拓展观众对生活的 思考。 “专题聚焦:根源”以“生活的泉源”为出发点,搜 罗一系列与生活息息相关的作品,其中以《资本论》尤为出 众。适逢马克思诞辰二百周年,上海话剧艺术中心以其伟大 作品为灵感,加入澳门元素,重新制作舞台剧《资本·论》, 剖析资本的轨迹,为艺术节揭开序幕。 《资本·论》由国家级专业话剧团体上海话剧艺术中心 制作,自2010年首演至今反响热烈,曾于上海、北京和香 港上演多场,获得媒体和专业艺评人热捧。 金牌编剧喻荣军联同鬼才导演何念,将马克思的经典 著作《资本论》搬上舞台。艰涩理论与金融危机、高楼价等 社会热论共冶一炉,用爆笑黑色幽默呈现资本的双面性。 T he 29th Macao Arts Festival is themed around “origin”, symbolizing “the spring of life” and exploring a wide range of topics to broaden audiences’ thinking on this fascinating concept. Among the most intriguing is the play Das Kapital , commemorating the 200th anniversary of the eponymous work of the same name by Russian economist and philosopher Karl Marx. Produced by the national-level theater group Shanghai Dramatic Arts Centre and overseen by playwright Nick Rongjun Yu and director He Nian, Das Kapital has received critical acclaim for the many performances staged in cities like Shanghai, Beijing and Hong Kong since premiering in 2010.

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=