High Life

16 品 From the editor After life A s human beings, we must always keep in mind that we have a finite amount of time to live and discover the world. Over the years of my life, I have witnessed more and more relatives pass away and be laid to rest in the cemetery. On a positive note, I do not view it as a depressing experience, just a reminder that we will all die one day whether we like it or not. It is unfortunate how some people are preoccupied with what their legacy will be after they pass on. In my opinion, the concept of “legacy” is the most egotistic phenomenon in human history. Why would anyone care what others think of them when they are burned to dust or buried six feet under the ground? The best way to enjoy life is in the present moment, not worrying about what will happen when we are dead. Spend time wisely and get together with loved ones when possible, appreciate experiences rather than objects, because you can't have your favorite car or big house buried with you when you are gone. Irene Sam Editor-in-Chief 身后之事 人 类时刻需要牢记,我们在这个世界生存和探索的时 间有限。在我迄今为止的生命中,亲眼目睹了越来 越多的亲人离世,并长眠于其安息之所。积极地来看,我 不认为这有多么令人沮丧,更多是在提醒我们,无论喜欢 与否,我们都终将死去。 令人遗憾的是,有些人过于纠结他们长逝之后会留下 些什么。在我看来,“遗产”这一概念是人类历史上最自 负的现象。为什么要去在意自己化为灰烬或深埋大地之 后,别人会如何看待? 享受生命,贵在当下,而不是担心我们死后会发生什 么。明智地分配时间、尽可能与亲人相聚、重视人生体验 而非身外之物……因为在你离开人世之时,无论靓车抑或 豪宅都无法带去,没有任何意义。 沈爱莲 主编 编者寄语

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=