High Life

44 品 的见解。 “那段时间,我遇到了很多艺 术家、摄影师、作家和舞者。然后 我问自己,为什么我不能和他们一 样?” 最终,在澳门为一家出版公司工 作时,陈慧雯无意中在艺术追求上 有了重大突破。 她说:“我有一个以前用来绘画 的笔记本。我的老板看到后,认为 这些画作很棒,便将我介绍给一些 策展人。在那之后,我入读了纽约 的一所艺术学校。” 陈慧雯的绘画可以概括为对自 己过往挣扎及童年情感的怀旧。同 时,这些作品亦反映了社会一些让 人感到不舒服的真相,她以自己的 方式来争取平等和消除性别歧视。 据她观察:“男人表达欲望是可 以接受的,而女人表达欲望则会被 品头论足,我认为这很奇怪。这就 是为什么艺术对我来说远不只是一 种叙述。我不会给出答案,而是不 断提出问题。”

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=