High Life
名厨 Theo Randall 在其位于香港的餐厅内重新演绎新派意大 利菜 Chef Theo Randall continues to redefine modern Italian cooking at his new Hong Kong eatery. [INDULGE] 英 国 星 级 名 厨 Theo Randall 刚在香港开设了个人首家位于 英国海外的餐厅——Theo Mistral by Theo Randall。 在 餐 饮 业 界 中,Randall 可是家喻户晓的人物。 他此前曾担任伦敦著名餐厅 The River Café 主厨兼合伙人达十七年 之久,并深刻地改变了英国的餐厅 文化。 他介绍道:“多年前,英国的意 大利菜多是大鱼大肉的硬菜,像是 番茄肉酱意粉和其他肉类菜肴等。 这些食谱,早在上世纪五六十年代 由意大利移民带入英国。” W ithin the elegant setting of the InterContinental Grand Stanford Hong Kong, British Celebrity Chef Theo Randall has launched his first overseas restaurant venture, Theo Mistral by Theo Randall. A household name within the culinary industry, Chef Randall was Head Chef and Partner at the legendary The River Café in London for over 17 years – a venue that markedly changed Britain’s restaurant culture. “When you think of Italian food back in the old days in the UK, it was very heavy. Itwas spaghetti bolognese and other meaty dishes made from recipes of Italian folks who came to the UK in the 50s and 60s,” he explains. 事实上,正是由于部分受到了大 厨 Randall 烹饪方法的影响,英国 的意大利菜才发展成今时今日的样 子——清淡、简单、健康,采用新 鲜及当季食材制成。 The River Café 不 仅 是 美 食 殿堂,更是令众多名流名媛争相前 往的社交场所。当年星光熠熠的盛 况,蓝道尔至今仍历历在目。 他回忆道:“达斯汀·霍夫曼在 某张餐桌上,罗比·威廉姆斯则刚 刚进入餐厅,真是段令人回味无穷 的时光。在厨房里,烹饪团队之间 的合作可谓心有灵犀。” Indeed, it was partly due to the cooking methods and influences of Chef Randall that Italian food in the UK has evolved into what it is today – light, simple, healthy and made with ingredients that are fresh and seasonal. Apart from the food, The River Café was an institution where people would go to see and be seen. Chef Randall still vividly remembers the star-studded scene inside the restaurant. “Dustin Hoffman would be at one table and then Robbie Williams would walk in. It was an incredible time. In the kitchen, everyoneworked harmoniously as a team,” he says.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=