High Life
88 品 Foxglove 招牌鸡尾酒 周游列国的经历,让 Frank 对异国酒精饮品始终保持热情。二战结束后,具层 次感且果味浓郁的鸡尾酒大行其道。以精美玻璃器皿盛载并配以华丽装饰的鸡尾 酒,是为当时的文化风尚。 The Bootlegger 混合了 Old Forester 86 波本威士忌、奶油、可可粉、 可可甜酒、雪利酒、鸡蛋及肉豆蔻碎。其创作意念源自禁酒令时期纽约一家名 为「Sherry」的酒吧,据说那里的调酒师以走私 Old Forester 86 波本威士忌 和雪利酒制作鸡尾酒,及后成为 Frank 最早雇用的调酒师之一,绰号为「走私 者」。他以雪利酒为基酒调制的鸡尾酒远近驰名,在Foxglove 全新酒单亮相的 现代版,则细诉着当年的幕后故事。 Foxglove’s signature cocktails Frank’s adventures across the globe led to a lifelong appreciation of exotic spirits. In the post-war period, complex, fruity cocktails captured the cultural zeitgeist. Served with extravagant garnishes in elaborate glassware, fusion cocktails were the toast of the drinking classes. The Bootlegger is an eclectic fusion of Old Forester 86 Proof Bourbon, cream, crème de cacao, sherry, egg and grated nutmeg. Inspired by the New York bar during prohibition called “Sherry”, there was once a bartender who made bootlegged Old Forester 86 Proof and sherry behind the bar. He was one of Frank’s very first bartenders and gained the nickname “The Bootlegger”. His Sherry cocktail was infamous as well as a secret and now Frank has it on the menu at Foxglove to unveil what went on in the back of the Sherry bar.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=