High Life Issue #5
HIGH LIFE #5 February 2017 7 With degrees in both translation and tourism, Sophie is intensely aware of the need for good communication between different cultures. Whether exploring the world with a backpack or wanderingbackandforthbetweentwolanguages, her bodyor soul is always on a journey. Our Art Director José Cardoso is known for being serious and cool. José does not waste time on words. Come to think of it, he never wastes time. Fuelled by coffee and cigarettes, this creative mind is always working on the next big idea. Eduardo plied his trade as a photojournalist in Lisbon for 15 years. During that time he worked on some of Portugal’s top daily newspapers and has published works in several magazines. In 2016 he moved to Macau to embark on a new journey. After studying Communication Design in Australia, Sandra returned to Macau to be with her family and crazy pets. In her spare time, she likes trying out different crafts in search of the perfect hobby. She’s all about the details – whether for work or play, it must be perfect! 有着翻译和旅游学业背景,自然深谙不同文化之 间交流的重要性。无论是背起行囊用脚步去丈量 世界,还是在笔端游走于两种语言之间,身体和 心灵,总有一个在路上。 我们的首席设计师 José 以严肃和个性见称,从 不在言辞上浪费时间。细想起来,他从不在任何 事情上浪费时间。香烟与咖啡,不断激发着他的 灵感。 Eduardo在里斯本做摄影记者打磨技艺十五年 之久。期间,他曾为葡萄牙一些最知名的日报服 务,并于多本杂志发表作品。2016年,他移居澳门 展开新的旅程。 在澳大利亚完成传媒设计学业后,Sandra 回到 澳门的家人和宠物身边,闲暇时喜欢尝试不同的 工艺。她对细节一丝不苟,无论工作还是娱乐, 都务求完美! 户媛媛 SOPHIE HU 中文编辑及主译 Chinese Editor and Chief Translator JOSÉ CARDOSO 首席设计师 Lead Designer EDUARDOMARTINS 首席摄影师 Lead Photographer SANDRA NORTE 平面设计师 Graphic Designer 陆逸 LEANNE LU 助理翻译 Assistant Translator 张一帆 JACKY CHEONG 助理翻译 Assistant Translator
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=